Каким героям «слава»?

04 Апреля 2015 3 4.9

После Евромайдана лозунг «Слава Украине — героям слава!» приобрел на Украине фактически официальный статус, используется в качестве приветствия не частным образом особо патриотичными гражданами, но и официальными лицами, в школах в начале урока и т.д.

Согласно изданному в 1934 году историко-документальному роману Юрия Горлиса-Горского «Холодный Яр» впервые он был использован на территории так называемой Холодноярской республики в 1920 году. «Село имеет обычный мирный вид, но группа парней, которая шла по улице, распевая «Среди степи на просторе», вооружена. У всех ружья, у некоторых сабли и револьверы, у одного сабля старинная, оправленная в серебро.

Подъезжаю к ним:

— Здравствуйте хлопцы!

— Слава Украине! — отвечает несколько голосов. Это меня немного смешало. Я не знал, что у холодноярцев принято вместо «Здрасьте» приветствоваться «Слава Украине», а отвечается — «Украине слава». («Википедия»)

Впрочем, совершенно очевидно, что тогда это приветствие широкого распространения не получило, да и сведения Юрия Горлиса-Горского нельзя считать, как любые художественные воспоминания, абсолютно достоверным источником. К тому же роман уже после выхода первого издания редактировался автором и даже:

«Під час підготовки видання «Холодного Яру» в Галичині текст було адаптовано для потреб місцевого читача. Так в романі з'явилися численні слова-галицизми і вирази притаманні лише Галичині. Сучасні перевидання базуються на «галицькій» версії тексту виданій Романом Федорівим у 1935—1937» («Википедия») (Вот так, в 30-е годы приходилось переводить на «галицкий» язык с украинского, который жителям Галичины был не очень понятен).

В общем, вполне можно допустить, что ставший к тому времени популярный лозунг был вписан в историю Холодноярских событий задним числом, тем более, что никаких других источников информации об его использовании в период Гражданской войны не существует.

Днями политолог Владимир Корнилов заявил, что «Сейчас многие на Украине повторяют «Слава Украине – героям слава». Знаете, чей это лозунг? Это лозунг, который еще в 20-е годы перед основанием ОУН был лозунгом «Союза украинских фашистов». Это официальное название, а не эмоциональное». Любопытно, что эта информация вполне коррелируется с тем, что по сведениям известного националиста «историка»-самоучки Романа Коваля, лозунг был использован в 1925 году Юрий при создании Лиги украинских националистов.

Дело в том, что Легия (Лига) украинских националистов была основана 12 ноября 1925 г. в Праге (Чехословакия) на объединённом съезде 3 украинских организаций:

  • Украинское национальное объединение (укр. Українське Національне Об’єднання);
  • Союз украинских фашистов (укр. Союз Українських Фашистів);
  • Союз освобождения Украины (укр. Союз Визволення України).

Ну а уже знаменитая ОУН была создана в 1929 году в результате объединения ЛУН с еще несколькими националистическими организациями. Впрочем, прямых источников, указывающих на применение данного лозунга в этот период, я не нашел. Так что, возможно и тут имеет место попытка отнести время возникновения лозунга на донацистский (не путать нацизм с фашизмом) период «національно-визвольних змагань».

Официально же ОУН утвердила это приветствие во время второго конгресса в Риме в августе 1939 года. Обязательность такого приветствия предусмотрена постановлением II Великого конгресса ОУН(б) в Кракове:

«Приветствие в организации производится в форме поднятия выпрямленной правой руки под углом вправо чуть выше головы. Действующие слова полного приветствия: «Слава Украине», ответ — «Героям слава». Допускается сокращение приветствия: «Слава» — «Слава». (— ГДА СБУ. — Ф. 13. — Спр. 376. — Т. 4. — Арк. 39—40; ОУН в світлі постанов Великих Зборів, Конференцій та інших документів з боротьби 1929—1955 р.: Збірка документів. — Торонто: Канадське товариство приятелів України, 1955. — С. 44.)    

Так что, в «полной версии» это приветствие должно сочетаться с жестом, именуемым «римским салютом», который с 30-х годов в мире прочно и однозначно ассоциируется с фашизмом и нацизмом. Да и вся «комбинация» очевидным образом является полной калькой с нацистского «Хайль Гитлер», что для ОУН в 1939 году было абсолютно «природно».

Что же касается собственно нацистского приветствия, то не будучи лингвистом, тем не менее рискну предположить, что его появление было обусловлено тем, что в немецком языке нет полного соответствия нашим «Здравствуй» или «Привет». Googe-переводчик переводит «здравствуй» как «hallo», но это, очевидно, появившийся недавно англицизм.

Традиционно немцы приветствовали друг друга: «Guten Tag»; «Guten Morgen»…, также, особенно в Баварии, где зародился нацизм, распространено приветствие: “Gruss Gott“ (буквально – «приветствую Бога»). Нацисты, как известно, к христианству относились негативно и решение заменить общепринятое приветствие на «идейно-правильное», заменяющее Бога на фюрера, для тоталитарной идеологии выглядит вполне «логично».

Что характерно, в Западной Украине также весьма распространено приветствие «Слава Ису (Ісусу Христу) – Навіки Богу слава». И показательно, что митрополит УГКЦ Андрей Шептицкий в свое время призывал паству помнить, что «проявлением безбожия является замена словом «Слава Украине» одвечной похвалы Исусу Христу, которую превозносят Христу: «Слава Исусу Христу!» Очевидно, что (...) замена этим словом религиозного прославления Христа является выразительной тенденцией устранить Христа, поставив батькiвщину на его место, и, следовательно, является признаком выразительной безбожной тенденции, которая обманывает наивных украинских патриотов...»

В общем, с этимологией приветствия «Слава Украине – Героям слава!» все достаточно очевидно. И остается лишь добавить, что можно вспомнить только два государства, в которых «гражданские» приветствия были заменены на идейные, причем находящиеся (приветствия) в «кровном» родстве – нацистская Германия и постмайданная Украина. Даже большевики не догадались заменить «здравствуйте» на какое-нибудь «Слава Партии». 

Что же касается отношения мирового сообщества к лозунгам с фашисткой родословной, то достаточно вспомнить историю хорватского футболиста Йосипа Шимунича. После завершения решающего матча со сборной Исландии в 2013 году он взял микрофон и крикнул первую часть традиционного приветствия усташей (хорватских пособников нацистов) «За родину». Болельщики завершили фразу: «Готовы!».

Итогом стала дисквалификация Шимунича на десять официальных матчей сборной, лишившая его последней в карьере (ему было 35 лет) поездки на чемпионат мира. Не помогли ни объяснения, «что произнесенные слова были актом поддержки родины», ни футбольные заслуги игрока-ветерана – 100 матчей за свою сборную – рубеж, который удалось преодолеть очень немногим футболистам. 

Дурипш, Никита и Фидель

Правление колхоза заказало художнику большую картину. На переднем плане, естественно,...

Терминал для молитвы

В Украине появился новый сервис — заказ молитвы через электронную платежную...

Редкий покемон доплывет до середины Днепра

«Патриотизм» олигархов времен Майдана и активной фазы войны на Донбассе —...

Украину рубят, щепки летят!

Такова политика Запада, поглощающего львиную долю мировых природных ресурсов: беречь...

Новые герои против новых богов

«Постправда» заслоняет собой реальную действительность и не позволяет ни...

Комментарии 3
Войдите, чтобы оставить комментарий
Вероника
10 Апреля 2015, Вероника

Уважаемый Алесандр! Большое спасибо за подробную информацию об истории этого девиза. Низкий поклон Вам за проффесионализм, смелость и настоящий патриотизм, а не шароварщину и пещерный национализм. Храни Вас Бог и Ваших единомышленников.

- 10 +
Саша Корпанюк
04 Апреля 2015, Саша Корпанюк

Юрий Горлис-ГорскийБыл убит при не выясненных до конца обстоятельствах — вероятно, погиб от рук боевиков ЗЧ ОУН (бандеровцев), заподозривших его в сотрудничестве с иностранной разведкой.

- 8 +
Саша Корпанюк
04 Апреля 2015, Саша Корпанюк

Юрий Горлис-ГорскийБыл убит при не выясненных до конца обстоятельствах — вероятно, погиб от рук боевиков ЗЧ ОУН (бандеровцев), заподозривших его в сотрудничестве с иностранной разведкой.

- 12 +
Блоги

Авторские колонки

Ошибка