Компания Panasonic представила мегафон-переводчик

19 Ноября 2015 0

Японская компания Panasonic Corporation разработала мегфон, способный в режиме реального времени переводить речь говорящего на несколько языков. Мегафон предназначен для сотрудников аэропортов и вокзалов, сообщает N+1.

Устройство под названием «Мэгахоняку» (Megahonyaku, сочетание слов «мегфон» и «перевод» по-японски) представляет собой обычный мегафон, сверху которого установлена надстройка с электронным переводчиком и тачскрином. Мегафон способен перевести сказанную фразу на три языка и последовательно произнести перевод вслух.

В опубликованном Mainichi Shimbun видеомегафон перевел фразу «автобус скоро прибудет» с японского на английский, китайский и корейский языки. При расширении списка поддерживаемых языков подобное устройство может пригодиться в аэропортах, вокзалах и автобусных станциях по всему миру. Кроме того, «Мэгахоняку» может помочь донести важную информацию при чрезвычайных ситуациях.

Марсоход Curiosity нашел на Марсе глину, потрескавшуюся от...

До недавнего времени ученые не могли обнаружить достоверные следы существования воды...

CERN: вступили, теперь главное — не оступиться

Мы получим доступ к современным исследованиям в области физики элементарных частиц,...

Запомнить все!

Хорошая память 1 это не столько дар природы, сколько плод систематического труда

Прогресс глобальной науки тормозят языковые барьеры

Доминирование английского языка и отсутствие переводных научных материалов наносит...

Определены главные научные прорывы 2016 года

В числе главных прорывов оказались обнаружение гравитационных волн коллаборацией LIGO,...

Комментарии 0
Войдите, чтобы оставить комментарий
Пока пусто
Блоги

Авторские колонки

Ошибка