«Набукко» с козырями

№14(767) 8 — 14 апреля 2016 г. 05 Апреля 2016 4.8

Воинственный царь Набукко

31 марта на премьере вердиевского шедевра «Набукко» в Национальной опере Украины я нарушила одну из важнейших библейских заповедей — «не сотвори себе кумира».

Инцидент этот случился благодаря блистательной технике сокрушительного голоса Людмилы Монастырской, который принуждал вибрировать каждую клеточку тела, возносил в эмпиреи и бросал наземь.

На сцене был сокрушен идол — каменное изваяние бога Ваала, а в моих глазах воздвигнут новый.

В последний мартовский день Национальная опера представила премьеру спектакля, опасного в своей сложности для всех его участников, но такого привлекательного для публики.

Едва ли не каждый оперный режиссер прекрасно осведомлен, что замахнуться на «Набукко» он может лишь в том случае, если располагает козырями. Первый и самый важный элемент в арсенале постановщика — солистка, которой под силу будет совладать с партией главной героини — Абигайль, наследницы вавилонского царя Набукко (Навуходоносора), на самом же деле — дочери рабыни.

Второй момент — мощный хор, который занимает в опере если и не главенствующее положение, то не второстепенное уж точно, и «гибкий» оркестр.

В итоге никто в накладе не остался. Театр можно поздравить с возрождением или скорее приобретением еще одного достойного спектакля, поставленного так, как это любят и сохраняют в опере, — с масштабными декорациями, коллекцией костюмов, где использована изрядная доля ручной работы, выпуклыми хоровыми сценами и гармоничным составом исполнителей.

Судите сами, в оперном театре ввести публику в раж так, чтобы аплодисментами награждали не только сольные арии и дуэты, но и хоровые сцены (хормейстер Богдан Плиш), — это действительно очень высокий показатель.

Дирижеру-постановщику Николаю Дядюре, который стоял в тот вечер за пультом, не единожды приходилось чуть затягивать фермату между номерами, а исполнителям держать паузу, дожидаясь, пока стихнут аплодисменты. Впрочем, в одном месте — во втором действии зал тоже сумел сдержать свой порыв и дал полностью раствориться последним звукам самого знаменитого хора Va pensiero... («Лети, златокрылая мысль»). И только потом разразился рукоплесканиями.

Так что публика провела чудесный вечер, наслаждаясь музыкальным гением Верди в интерпретации современников.

О том, что зрители уже накалены атмосферой и находятся в предчувствии чего-то особенного, говорит тот факт, что сразу же после поднятия занавеса по залу прокатился эмоциональный шепот — первые впечатления от мизансцены.

Мы оказались у храма царя Соломона в Иерусалиме, где собрался народ, стонущий под игом воинственного царя Набукко. В храм ведет анфилада колон, в глубине его сверкает огонь. Хор в белых одеждах и первосвященники, воздев руки, молят о спасении (художник-постановщик Мария Левитская).

Уже первая картина выводит на сцену ярких персонажей: сурового первосвященника Захарию (его воплотил итальянский бас Риккардо Дзанеллато, знакомый нашей публике). Солист, облаченный в широкую накидку с орнаментом в клетку, звучал ровно, явно наслаждаясь кантиленой на верхних нотах.

Надо сказать, что все солисты порадовали мастерством, можно было услышать каждого даже в массовых сценах, никто никого не заглушал, не подавлял.

Кабы я была царицей: Людмила Монастырская

Партию Фенены, младшей дочери царя, замечательно исполнила Анжелина Швачка, недавний лауреат главной награды страны в области культуры — Шевченковской премии. Красивый тембр, безупречное владение голосом делают честь этой певице в любой партии, за которую она берется.

Лирический дуэт Фенены и Измаила, племянника иудейского царя (Валентин Дытюк), добавил очарования музыкальной линии и привел к потрясающему по накалу терцету. Замечу, что этот молодой тенор, который, можно сказать, в театре без году неделя (только в прошлом году он стал полноценным участником оперной труппы), показывает стремительный рост. И если на первых порах Валентину не хватало актерской техники и чувствовалось, что он еще притирается к сцене, скован в движениях, то когда наблюдаешь за ним от спектакля к спектаклю, прогресс налицо.

И уже в конце мая тенор дебютирует в партии Альфреда Жермона в «Травиате» Верди, а это очень серьезная заявка.

С выходом Людмилы Монастырской зал снова взорвался овациями. С этого первого появления на сцене мы будем слышать, как меняется героиня: влюбленная в Измаила женщина, страстная и расчетливая интриганка, гордая владычица, увенчанная короной, умирающая от яда и молящая о прощении.

Метаморфозы Абигайль подчеркивали шикарные костюмы. Первый выход запомнился кроваво-рубиновым платьем с умопомрачительной вышивкой и аппликацией, а также внушительным головным убором с золотыми ветвями и перьями. Основной фон сцены также был красным.

Тусклое золото благородной парчи гармонировало с короной, которую Абигайль взяла у поверженного отца. Лазурь, индиго вкупе с массивными украшениями подчеркивали высокий статус новоиспеченной царицы. Для финальной сцены Абигайль надела темные, но не менее пышные одежды.

Отметила публика и исполнителя главной роли, царя Набукко, в лице баритона Александра Мельничука. Очень правдоподобен образ Навуходоносора был и в момент помутнения рассудка, когда пел полулежа на сцене. Когда, закованный в кандалы, с ужасом осознал, что будет казнена его дочь Фенена.

Равнение на голос

Постановка «Набукко» в Киеве удалась благодаря плодотворному союзу двух давних соратников по культурному диалогу — Итальянскому посольству и Итальянскому институту культуры в Киеве и собственно Национальной опере. Если припомнить, то в таком творческом тандеме появился на свет не один репертуарный спектакль. А итальянский режиссер-постановщик Итало Нунциата отметился в серии интересных спектаклей, к примеру вердиевских «Бал-маскарад», «Макбет», «Любовный напиток» Доницетти, «Золушка» Россини, «Манон Леско» Пуччини. В этих же постановках украинская публика имела возможность услышать голоса итальянских исполнителей.

В премьерном представлении «Набукко», помимо Риккардо Дзанеллато, выступили еще два итальянских солиста — тенор Алессандро Д'Акрисса (Абдалло, начальник стражи вавилонского царя) и сопрано Элиза Маффи (Анна, сестра Захарии).

«Набукко», написанная композитором в 1842 г. по либретто Темистокле Солеры (с этим автором Верди создал ряд выдающихся опер), стала эталонной для многих авторов, а также — вызовом для исполнителей. Недаром первое же представление в театре «Ла Скала» сопровождал триумф. Однако, как признавались потом самые известные исполнительницы партии Абигайль, эта опера чуть не стоила им голоса.

Музыкальный материал здесь и вправду чрезвычайно хорош. Мне иногда кажется, что тут намного больше запоминающихся номеров, чем в «Аиде». Но это, конечно, на любителя.

Изначально очень масштабная, опера была рассчитана на четыре действия. Для киевской премьеры сюжет вместили в два действия и восемь картин.

Технические вопросы обусловили длинные паузы, когда опускался занавес и в зале смолкало все (правда, тут же включались экраны мобильных телефонов)

За это время нужно было переместить декорации, которые обновлялись для каждой картины. Вероятно, именно с такими техническими вопросами связаны длинные паузы, когда опускался занавес и в зале смолкало все (правда, тут же включались экраны мобильных телефонов).

«Набукко» какое-то время назад шла в репертуаре театра целых 15 лет. С ней труппа выезжала на гастроли, она стабильно собирала киевского зрителя. Завсегдатаи этих стен, конечно, помнят постановку, которую специально воплотили с прицелом на голоса и мастерство прекрасных солистов: Светланы Добронравовой — она исполняла партию Абигайль, Ивана Пономаренко — Набукко, ряда других звучных имен, например Валентина Пивоварова, Людмилы Юрченко, Александра Вострякова.

Фенена и Измаил в ожидании казни

Со временем спектакль как-то естественно, повинуясь ритму театральной жизни, сошел с подмостков. Однако партитура не была отправлена в архив за ненадобностью, а лежала наготове, в ожидании солистов выдающегося уровня. И вот оперные персонажи дождались своих героев.

К нынешней версии этой ранней оперы Джузеппе Верди приложил руку главный режиссер театра Анатолий Соловьяненко. И здесь не стоит делать секрета из того, что в роли Абигайль Соловьяненко видел именно Людмилу Монастырскую.

Во-первых, украинка сегодня находится в списках ведущих мастеров мировой оперной сцены. Ее партнеры по спектаклям — самые знаменитые исполнители, а критика, в особенности европейская, очень благоволит к Людмиле. Что, впрочем, совершенно оправданно.

Во-вторых, эта исполнительница пребывает в столь совершенной вокальной форме, что уже одно ее имя на афише свидетельствует о высокой планке, которую она же и задает действу и коллегам по цеху. Знаменитое пианиссимо на верхних нотах приводит в оцепенение любого слушателя, а мощный голос легко и, кажется, без малейшего напряжения звучит в любом регистре.

В-третьих, в последнее время — пару лет точно — Людмила Монастырская частенько (конечно, хочется побольше таких приездов) балует своих соотечественников выступлениями. Они проходят с неизменными аншлагами.

Я даже думаю, что, окажись вдруг Людмила Монастырская более честолюбивой, распиаренной светскими хроникерами, она смогла бы в одночасье стать звездой, которую знают люди, даже далекие от академического театра. Но к ее чести надо сказать, что сопрано больше сосредоточена на профессии, нежели на популяризации собственного имиджа.

Взять хотя бы этот спектакль. Все места на него были раскуплены задолго, а лишнего билетика перед началом никто и не спрашивал, ясно ведь, что дело это бесполезное. Публика уже приобретает билеты на следующий ангажемент Людмилы в «Набукко» — 30 апреля (opera.com.ua), билеты 20—500 грн.

Уважаемые читатели, PDF-версию статьи можно скачать здесь...

Мистер С

Подобно литературным сыновьям и дочерям лейтенанта Шмидта, художники разделили...

Таланты по большому счету

Среди артистов, принятых на обучение в Молодежную оперную программу Большого театра...

Признак оперы

В Москве проходит VI Международный конкурс оперных артистов им. Галины Вишневской

Ода женщине и любви

В Днепропетровском академическом театре оперы и балета в апреле состоялась...

Пингвины бежали от оперы

'O sole mio не обрадовала пингвинов в Антарктиде.

«Портал» на Армянской

«Надменные бездельники последней советской поры, циничные и образованные, нежные и...

Работа над ошибкой

На прошлой неделе в украинский прокат вышла «Неизвестная» братьев Дарденн, лента...

Какую роскошь наваляли

В этом виде ручного труда главный посыл: не поваляешь, не наденешь. И первое, что...

Сказка, раскраска, игра: три в одном

Книга для детей «Ташенька и кактус», которую написала и проиллюстрировала Слава...

Комментарии 0
Войдите, чтобы оставить комментарий
Пока пусто
Блоги

Авторские колонки

Ошибка