За «стьобом» в карман не лезут

№21(773) 27 мая — 2 июня 2016 г. 25 Мая 2016 4.7

На прошлой неделе в рамках пышного 69-го Каннского кинофестиваля приз за лучший сценарий получила украинка Марыся НИКИТЮК. Речь идет об очередной сессии ScripTeast Award имени польского мэтра режиссуры Кшиштофа Кесьлёвского.

Марыся Никитюк с наградой // УНИАН

Статуэткой в виде кораблика и денежной премией (в нашем случае в размере 10 тыс. евро) награждают авторов отличившихся сценариев из Центральной и Восточной Европы. Марыся в числе 11 проектов из семи стран представила свою работу — «Когда падают деревья». Стоит сказать, что победа нашей соотечественницы зафиксирована впервые за 10 церемоний награждений премией ScripTeast Award.

Если выход в финал для украинки был дебютом, то ее опус «Когда падают деревья» неоднократно вырывался на первые позиции. Так, сценарий был отмечен как лучший проект на питчинге (презентация проектов для поиска инвесторов) Одесского международного кинофестиваля в 2014 г., получил поддержку Государственного агентства по вопросам кинематографии Украины, был презентован на ряде творческих форумов.

Полученные в качестве приза деньги пойдут на финансирование художественного фильма, снятого по сценарию Никитюк. Интересно, что в амплуа режиссера автор выступит сама. Это будет проба пера сценаристки в полнометражном кино. Впрочем, вкусить эмоции и магнетизм «по ту сторону камеры» Марыся уже успела. В ее киноарсенале два коротких метра — «В деревьях» и «Мандрагора», поставленных, естественно, по авторскому тексту.

Марыся Никитюк — автор, известный в своих кругах, пишет по-украински, активно используя языковой «стьоб» — отличительную черту множества молодых авторов. Таких словес в академических словарях не сыщешь. Ну, к примеру, «В деревах» — ее истории про двух мужиков Коляна и Стьопу, которых загнала на дерево стая собак, читаем откровенные диалоги, скажем, такой:

«Колян

Ти цю хрінь викинь к єб...м

Мо і собаки відчепляться.

Ми за антеною лізли, а тепер вона у песиголовців цих, а фонарь сху...в намалювався?».

«Стьобные» слова сегодня используют многие украинские драматурги, рисуя современное общество или откидывая читателя в депрессивные 90-е годы. Причем, что интересно, неологизмы чаще звучат в речи авторов, которые досконально владеют украинским языком (во всяком случае обязаны). Дипломированные филологи, переводчики и журналисты так и сяк вертят словом, дабы придать ему самую верную, экспрессивную окраску.

Также не стыдятся авторы показывать самую мрачную действительность (придуманную ими) без прикрас, сопровождая описания такой же понятной в своей откровенности «непричесанной» лексикой. Вот, к примеру, Таня Малярчук, известный автор, лауреат премий, в том числе Джозефа Конрада — Коженевского, литературной награды Польского института в Киеве (2013). В том же году ее рассказ «Я и моя священная корова» вошел в антологию «Лучшая европейская проза-2013.

Писатель, журналист, критик впервые попробует себя в большом кино

Таня пишет, в сущности, о лете в деревне и героях, с которыми встречается приехавшая к бабушке девочка. Тут есть глухонемая Люба Вулан, которую каждый день на пастбище насилует ее младший брат. Есть мальчик-эпилептик Шапочка, которого мать сдает в интернат, когда в очередной раз сбегает с любовником. Она уезжает несколько раз за год, но всегда возвращается. Есть корова Ласка, которую девчушка ласково называет «сукой».

Марыся Никитюк, так же как Таня Малярчук, умеет работать со словом, и за ним в карман явно не лезет. Она закончила Институт журналистики Киевского национального университета им. Шевченко, публиковалась как политический журналист и театральный критик. Еще не выветрился запах типографской краски от свежего сборника ее новелл, объединенных названием центрального произведения «Безодня». В коллекцию прозы вошел сценарий «Свиньи», который также обрел экранизацию.

Объясняя выбор победительницы, совет жюри ScripTeast отметил, что награда «присуждается сценарию с невероятным кинематографическим потенциалом. Пьянящее соцветие персонажей и нарративов, сотканное, чтобы создать необычайный мир — одновременно страшный, волшебный, чувственный и захватывающий, и всегда очень настоящий. Писательская фантазия блестяще играет на страницах сценария, и мы с нетерпением ждем экранного воплощения этого авторского видения».

По планам будущего режиссера, к съемкам группа приступит уже в августе, а к ноябрю этот процесс должен быть завершен. Заинтересованность в экранизации «Когда падают деревья» выказали Польский, Македонский и Шведский кинофонды, которые, возможно, внесут свою лепту в финансирование украинского проекта. К слову, в качестве оператора Марыся пригласила опытного Михаила Энглерта, мастера своего дела, обладателя «Серебряного медведя» на Берлинале. В списке его работ — ленты «Откровения» с Жульетт Бинош в главной роли, «Долина цветов» с Милен Джампаной.

Как ожидается, украинский зритель сможет оценить фильм уже в следующем году. Думаю, что жанр будущего творения все-таки будет ближе к артхаусному, фестивальному кино. И потом, жутко интересно, придется ли подчищать текст, потому как на широкий экран, боюсь, его не пропустит цензура. Правда, в таком случае значительно уменьшатся достоинства сценарной основы, за которые, собственно, и наградили украинку.

Чтобы не томиться в ожидании коллизий будущего фильма, пользователи интернета могут ознакомиться с работами Марыси Никитюк на ресурсе screenplay.com.ua. Есть в свободном доступе сценарии «Суки», «Ахули», «Дєвачкі», «Алкоголичка», «Свиньи» и, в частности, «Когда падают деревья».

Позволю себе привести несколько красноречивых сцен. Упоминается Шрам — двадцатилетний бандит, красавица Лариса, его возлюбленная. Возможно, именно их коснутся метаморфозы:

«Той, що посередині:

«Ну здравствуй, спящая красавіца.

Шрам спокійно відвертається далі до вікна, закриває очі, горнеться в руки.

Боковий: Красавіца, ти б..дь лічєко нє отварачівай. Разговарівать — нє х.. сосать, ми вот побєсєдовать прішлі.

Шрам: От'є..сь

Iнший боковий починає ввалювати Шраму. Хлопці в трьох мутузять його, він не відпирається, просто намагається тримати удари. Його нещадно б'ють, розбивають губу, набивають око, врешті лишається м'ясо. Хлопці прошарюються по кишеням, забирають пачку грошей. Боковий на останок дає Шраму ногою під дих. Хлопці йдуть геть. Шрам валяється під лавкою, йому допомагає піднятися дідок...»

Уважаемые читатели, PDF-версию статьи можно скачать здесь...

Золотую пальмовую ветвь в Каннах получил британский...

Главный приз кинофестиваля достался ленте "Я, Дэниел Блэйк"

В Каннах открывается 69-й международный кинофестиваль

Открывается Каннский фестиваль премьерой картины Вуди Аллена "Красивые люди" 

Я это расцениваю как плату за хорошие отношения с...

Знаменитый кинорежиссер не примет участия в 69-м кинофестивале в Каннах из-за дружеских...

Стартует Каннский кинофестиваль

В основную конкурсную программу вошли 19 фильмов

Сто лет «хаты с краю»

Первая попытка создания аутентичного украинского сериала вызвала неоднозначную...

Алло, Смольный!

Как в Николаеве из девочек делают... девочек

«Портал» на Армянской

«Надменные бездельники последней советской поры, циничные и образованные, нежные и...

Комментарии 0
Войдите, чтобы оставить комментарий
Пока пусто
Блоги

Авторские колонки

Ошибка