Купим строчку за 5 тыс. грн. Как отличить газету от... газеты?

№6(853) 9 — 15 февраля 2018 г. 06 Февраля 2018 10 5

Наши читатели уже не раз обращали внимание редакции на то, что газете «2000» не помешала бы малая, но важная деталь — девиз, слоган, которым отмечены многие знаменитые мировые печатные издания. Раз так, за вами и решение — какая броская строка лучше всего подходит нашему еженедельнику?

Поэтому мы объявляем конкурс на лучший лозунг для газеты. Конкурс продлится до 1 июня — Международного дня защиты детей, фантазия которых может также помочь вам победить в конкурсе.

Ваши предложения мы будем немедленно публиковать, чтобы получить оценку и других читателей — так что не стесняйтесь обосновывать свой выбор. В первом номере июня мы подведем итоги конкурса (результаты будут зависеть как от внутреннего голосования в редакции, так и от результатов опроса на сайте), и победитель получит заслуженный приз — 5000 грн.

И, конечно, нашу благодарность и некоторую славу — именно ваша строка украсит авторитетное издание!

Вынесенный в заголовок вопрос не так абсурден, как может показаться на первый взгляд. И вот яркий исторический пример. В 1775 г. в Вильямсбурге, «самом английском из городов Америки», одновременно выходят сразу три газеты под названием Virginia Gazette. О смене названий и речи не идет. Визуально издания выглядят очень похоже, описывают по сути одни и те же события, и отличить их друг от друга совсем непросто.

Но все же различались издания существенно: под одинаковым названием каждая газета публиковала свой уникальный подзаголовок или, как говорят сейчас, рекламный слоган. Первая утверждала, что «содержит самые свежие рекомендации — как местные, так и иностранные», вторая заявляла об «открытости для всех, но не подвластности ничьему влиянию», а третья гордо информировала: «всегда за свободу и благо общества».

Газеты и иные печатные издания были одними из первых представителей семейства «ширпотреба», или продукции массового потребления. И рекламные слоганы на передовицах играли роль наиболее ярких, характерных и заметных опознавательных знаков. Подобные девизы традиционно решали сразу две задачи: это и возможность в максимально сжатой форме сформулировать цель и задачи издания, и способ выделиться из общей массы конкурентов.

Вот и сегодня средства массовой информации в борьбе за читателя активно используют этот поразительно эффективный и проверенный временем инструмент, не переставая нас изумлять и шокировать, смешить и вгонять в тоску, раздражать и умиротворять, восхищать и вызывать откровенное неприятие. С поставленной перед ними задачей лозунги, слоганы и девизы справляются неплохо, формируя у читателя определенное представление об издании и подчеркивая его индивидуальность, что подтверждается приведенными нами историями становления известных в мире журналистики брендов.

Правда, не всегда итоговые ощущения потребителя контента совпадают с ожиданиями владельцев СМИ: нередко то, что редакции кажется величественным, благородным и монументальным, у читателя вызывает ехидную усмешку и даже искреннее негодование, как в случае с такими изданиями, как Washington Post, телеканал Fox или газета Aspen Daily News.

If You Don't Want it Printed, Don't Let it Happen —

«Не допускайте ситуаций, о которых не хотите прочитать в прессе»

Cтоль неоднозначный на первый взгляд лозунг красуется на первой странице американской газеты Aspen Daily News, основанной в 1978 г. и освещающей жизнь небольшого курортного городка (с официальной численностью населения в 6800 чел.) для 14 500 читателей.

Ничего крамольного в девизе издания нет: дорогущая Мекка любителей катаний на лыжах — Аспен — давно стала излюбленным местом отдыха голливудских звезд, элиты и разношерстной тусовки, а газетчики настойчиво фиксируют все их прегрешения, неизменно предавая их огласке. В конце концов, слоган Aspen Daily News выглядит честным и искренним предупреждением, а заслуженную славу изданию принесли регулярные резонансные журналистские расследования.

Следует отдать должное учредителю Aspen Daily News Дэйву Данфорту, ведь он начинал с раздачи бюллетеня объемом в одну печатную страницу. Это был машинописный информационный листок с текстом с двух сторон и крошечным местом под рекламу, а все 2000 экземпляров «издания» на заре его существования бесплатно раздавались жителям.

Кстати, нынешний главный редактор Aspen Daily News г-н Хупер на собственном опыте убедился в верности девиза издания, поскольку несколько раз становился героем репортажей, описывающих его неприглядные поступки. В частности, в 2010 г. Хупер, остановленный за управление авто в состоянии опьянения, предложил сотруднице местной патрульной полиции максимально благоприятное освещение ее деятельности в СМИ за «прощение» его прегрешений. По итогам скандала в прессе дама лишилась работы в полиции, а Хупер был отстранен от руководства редакцией. Как говорится, эффект бумеранга налицо...

Democracy Dies In Darkness —

«Демократия умирает во тьме»

Нет, это вовсе не название нового политического триллера, а девиз печатного издания. В конце 2016 г. эту мрачную фразу произнес американский миллиардер Джефф Безос в ответ на вопрос репортера о цели приобретения влиятельной газеты Washington Post. Уже в начале 2017 г. упомянутые слова обрели статус нового официального девиза Washington Post (вначале только электронной версии издания).

Злые языки говорят, что таким нехитрым способом владелец протестует против действий президента Трампа. Впрочем, в редакции газеты, учрежденной 140 лет назад, уверяют: просто решили напомнить читателям, что Washington Post — друг американской демократии, а вовсе не ее враг, и поясняют, «в мелком шрифте глубокий смысл».

Неуместный ребрендинг спровоцировал шквал бурной критики в соцсетях: пользователи с глубочайшим возмущением именовали скандальную фразу зловещей, чудовищной, мелодраматичной и неуклюжей. Другие высмеивали редакцию за банальность, напоминая, что во тьме чахнет не только демократия, но и растения. По мнению ряда читателей, мрачность нового девиза издания полностью затмила даже глубокую депрессивность названий популярных альбомов в стиле heavy-metal!

Откровенно неуклюжие попытки редакции оправдаться (дескать, это решение зрело внутри коллектива и ну никак не связано с заявленной борьбой против Трампа) вызывали лишь гомерический хохот публики, отметившей, что изданию, 140 лет существовавшему без официального девиза, явно не стоило изменять старым традициям. Всего четыре слова нанесли серьезный ущерб репутации солиднейшего издания, действительно умеющего «копать гораздо глубже других» (и награжденного за это 47 Пулитцеровскими премиями).

Fair Balanced —

«Непредвзято и сбалансированно»

Именно о таком освещении новостей мечтал ушедший из жизни в мае 2017 г. 77-летний Роджер Эйлс, в 1996 г. основавший популярный американский телеканал Fox News.

Эти слова на два десятка лет стали официальным девизом его детища, вызывая раздражение многих критиков новостных программ Fox. Летом 2016 г. Эйлс вынужденно — в результате громкого секс-скандала — покинул свой пост, а с августа 2016-го канал отказался и от постоянного использования прежнего девиза, уж слишком тесно связанного с запятнанным именем учредителя. Немалую роль в разрушении мифа об объективности Fox сыграла и откровенно порочная практика подачи новостных материалов, выгодная лишь одной политической силе.

В июне 2017 г. на смену «непредвзятости и сбалансированности» пришел новый амбициозный лозунг Most Watched, Most Trusted («Самый популярный, самый достоверный»). Зрители до сих пор пребывают в недоумении, ведь старый лозунг убрали только с заставки, а многие ведущие до сих пор выходят в эфир именно все с теми же, привычными для американцев словами. Впрочем, с девизами на Fox News действительно не все так однозначно: один из старых лозунгов — We Report, You Decide («Информируем мы, выводы делаете вы»), тоже официально отправленный в отставку, все еще доносится с телеэкранов.

Right is of no Sex — Truth is of no Color — God is the Father of us all, and we are all Brethren —

«У прав нет пола, у правды нет цвета, Господь — отец всех нас, а все мы — братья»

«Это образец человека, великолепно справляющегося со своими обязанностями, человека, которого, на мой взгляд, уважают все больше и больше». Именно так президент Трамп недавно отозвался об ушедшем из жизни еще в 1895 г. Фредерике Дугласе, издателе и главном редакторе газеты The North Star.

Первый номер «Полярной звезды» Дуглас выпустил в 1847 г., через несколько лет после бегства из рабства. Именно это светило играло роль путеводной звезды для рабов, спасавшихся бегством на север Америки. Поразительно, но девиз издания, насчитывавшего всего 4000 подписчиков, многие по праву считают актуальным и в наши дни.

The World's Greatest Newspaper —

«Величайшая газета мира»

Смелое утверждение, но чикагское издание The Chicago Daily Tribune, основанное в 1847 г., старалось соответствовать заявленному амбициозному имиджу, долгие десятилетия оставаясь одним из ведущих рупоров молодой на тот момент Республиканской партии США.

Составлявший всего 1400 экз. в 1855 г. тираж в период гражданской войны достиг 40 000, а издание активно поддерживало политику президента Линкольна и идеи эмансипации. В 1912 г. тираж вырос до 230 тыс., а в 1925-м — до 650 тыс. экз. (в те дни в редакции трудилось около 2000 чел.).

Любопытно, но слоган казался его авторам настолько удачным, что в феврале 1948 г. первые буквы девиза World's Greatest Newspaper стали названием новой телестанции — WGN — аффилированной с владельцами Chicago Daily Tribune. А вот рекламным лозунгом для канала стала фраза Chicago's Very Own («Чикагский от и до!»), подчеркивающая неразрывность телестанции с местной аудиторией. Похоже, бремя короны столь авторитетного девиза оказалось непосильным, и в последний раз слова «Величайшая газета мира» украсили первую полосу Chicago Tribune 31 декабря 1976 г. С тех пор в рекламных материалах издания лозунги и девизы сменяются с завидной частотой, а в последние годы их определяют в «головной конторе» газеты — холдинге Tribune.

Впрочем, особой популярностью у одной из самых тиражных, авторитетных и читаемых газет Северной Америки пользуется не менее амбициозный девиз — From Pixels to Pulitzers («От пикселей к Пулитцеровским премиям».

All The News That's Fit To Print —

«Все новости, достойные печати»

В стремлении провести четкую грань между своей солидной газетой и падкими на жареные сенсации конкурентами легендарный издатель The New York Times

Адольф Окс взял на вооружение именно этот девиз (25 октября 1896 г. он впервые появился на первой полосе газеты, выходящей еще с 1851 г.). Окс не только решительно настаивал на неукоснительном соблюдении принципа «публикуются только новости, достойные печати», но и резко отказывал в публикации рекламных объявлений, казавшихся ему мошенническими, бесчестными или просто дурно пахнущими, — даже на первых порах, когда изданию отчаянно не хватало оборотных капиталов.

Кстати, история выбора легендарного слогана достаточно любопытна, ведь 122 года назад у издателя был весьма широкий ассортимент. Окс приобрел издание, срочно выставленное на продажу в конце 1896 г., и не мешкая приступил к отбеливанию несколько омраченного имиджа газеты. Фраза «все новости, достойные печати» уже красовалась на рекламных конструкциях. Судя по некоторым источникам, до нее редакция использовала слоган «Не оставляет грязи на обеденной скатерти», давая понять, что New York Times — в отличие от нечистоплотных конкурентов — никогда не публикует непристойностей.

Предприимчивый Окс предложил читателям вознаграждение в $100 за лучший вариант «фразы менее чем из 10 слов, наиболее емко и удачно отражающей самые выдающиеся особенности New York Times». Вряд ли он рассчитывал на шквал писем, но поток читательских предложений оказался ошеломляющим — тысячи посланий.

Вот лишь некоторые варианты: «Если новости нет в Times, она этого недостойна», «Не читайте то, что мы не публикуем», «За чтение нашей газеты стыдно не будет», «Адекватность — все в этом слове», «Новости, не вызывающие отвращения», «Свежие факты без скверны», «Достойная газета для достойных людей», «Для патриота, а не для дегенерата — просто, добротно и отлично», «По карману богачу, не накладно бедняку», «Газета американских джентльменов», «Зерна новостей без плевел ерунды», «Рентгеновский луч журналистики», «Не для куриных мозгов», «Только правда без мишуры», «Для старых и юных, для классов и масс», «Все новости мира, достойные прочтения», «Либерализм, надежность, патриотизм», «Мужество, сознательность, консерватизм».

Ошалевшие от бескрайнего потока народного творчества редакторы направили издателю следующий вывод: «по мнению The Times, ни одна из поданных на конкурс фраз не отличается содержанием и экспрессией, присущими ныне используемому девизу». Но приз-то надо было вручить! Тогда Окс направил 150 наименее безнадежных предложений выдающемуся литератору и редактору Century Magazine Ричарду Уотсону Гилдеру. Победителем стал некий г-н Редфилд из Коннектикута, приславший лозунг «Все новости мира, а не школа злословия». При этом редакция заявила, что менять девиз на эту фразу не станет. И 10 февраля 1897 г. слова «Все новости, достойные печати» появились в верхнем левом углу первой полосы New York Times, а в правом верхнем углу прописался дебютировавший в тот же день метеопрогноз.

Удивительно, но за 120 лет первая полоса американской газеты особых изменений не претерпела. И хотя все предложения вначале были решительно отвергнуты, периодически редакция все же использовала некоторые из присланных лозунгов. Например: «Используйте меня вместо мульчи, ведь хорошие газеты — большая редкость» или «Общественному изданию — общественное доверие»...

Australia For The White Man —

«Австралия для белых»

Не стоит удивляться — лозунг «Австралия для австралийцев» красовался шесть лет на первой полосе австралийской газеты The Bulletin, учрежденной в 1880 г. и сыгравшей существенную роль в разжигании и распространении националистических настроений. Авторы и карикатуристы издания с завидной регулярностью обрушивались на британцев, китайцев, японцев, индусов, евреев и аборигенов.

Впрочем, в 1886 г. редактор Джеймс Эдмонд сменил скандальный лозунг на более — по его мнению — толерантный девиз: «Австралия для белых». Свое решение он объяснил так: «Под словом «австралийцы» мы понимаем не только тех, кто родился в Австралии. Австралийцами являются все белые люди, прибывшие к нашим берегам (с чистой совестью), оставившие позади все воспоминания о классовых различиях и религиозных противоречиях в старом мире, — все люди, покинувшие погрязшие в тирании земли Европы в поиске свободы слова и индивидуальных свобод личности».

Девиз «Австралия для белых» украшал первую страницу The Bulletin... вплоть до 1961 г.: после выкупа издания агентством Australian Consolidated Press (ACP) позорные строки моментально и навсегда исчезли с передовицы газеты.

The Newspaper That Can't Be Bought —

«Эту газету купить невозможно»

Редакция The Village Voice — одного из самых успешных предприятий в истории американской журналистики — использовала броский лозунг вовсе не в стремлении продемонстрировать неподкупность. Основанное в 1955 г. издание стало бесплатным для читателей в апреле 1996 г., и издатель подчеркивал именно эту особенность своего детища. На некоторых номерах даже красовался явно нетрадиционный «совет» — «укради газету».

Всего за первые 10 лет существования The Village Voice превратилась из мелкого районного издания в узнаваемый по всей стране бренд, а успех VV вдохновил многих. К 1967 г. Village Voice завоевала звание наиболее успешно продаваемого еженедельника в США: недельный тираж превышал тиражи 95% ежедневных газет, публиковавшихся в крупнейших городах Америки. VV пережила крах четырех нью-йоркских конкурентов и подавляющего большинства эпигонов.

Впрочем, за ошеломляющий успех приходилось расплачиваться: за период с 1955-го по 1962 г. убыток Village Voice составил почти $60 000 (причем за эти годы на зарплаты двух человек — издателя и главного редактора было потрачено $18 000). Тем не менее рентабельность росла стремительно: в 1968-м газета опубликовала 1,7 млн. строк визуальной рекламы и 460 тыс. строк текстовых объявлений — по 1200 рекламных объявлений каждую неделю.

Еженедельник, как правило, выходил на 80 страницах, и 75% объема занимала реклама. Но назвать издание рекламным язык не поворачивался, ведь VV публиковал аналитику, статьи-расследования, материалы, посвященные культуре и искусству, популярнейшие обзоры книг и кино, а журналисты издания трижды становились лауреатами Пулитцеровской премии. На отсутствие популярности жаловаться не приходилось, и в 80-е девизом Village Voice стали совершенно искренние слова — «Кто-то ссылается на нас, кто-то нас клянет».

В сентябре 2017 г. издание последовало примеру многих конкурентов и, выпустив финальный бумажный 174-страничный номер с портретом молодого Боба Дилана на первой полосе, полностью перешло в цифровое измерение.

The Newspaper For Those Who Can Read —

«Газета для тех, кто умеет читать»

Так звучит девиз популярного в среде русскоязычной диаспоры Канады издания Nasha Canada, учрежденного в 2001 г. Его аудитория объединяет более 300 тыс. выходцев из республик бывшего Советского Союза, проживающих в Торонто и окрестностях, и, естественно, если верить рекламному слогану, речь идет только о тех из них, кто действительно умеет читать!

Уважаемые читатели, PDF-версию статьи можно скачать здесь...


Загрузка...
Загрузка...

Где взять машину за «копейки»? Спросите у волынских...

В Украине продолжается весенняя призывная кампания (продлится до 31 мая). В этой связи...

Дальше некуда

Такой экзотической подборки, как в нынешнем обзоре, у нас еще не было. Начнем с самого...

Альтернативна Історія Центрально-Східної Європи

Прочитал в газете «2000» от 30 марта с. г. интервью с поэтом Вано Крюгером «Читайте...

По обе стороны — несладко

Перелистав вместе с нами страницы региональных изданий, вы узнаете: как линия...

Не будем финансировать «опричников»!

Винница—Херсон—Тернополь...—Нью-Йорк — такой маршрут проложили «2000»,...

Ребусы и бонусы

В нынешнем обозрении собраны книги с преступлениями и тайнами, однако ни одну из них...

Комментарии 10
Войдите, чтобы оставить комментарий
Marina Gura
30 Мая 2018, Marina Gura

РЕАЛЬНО - ОБ АКТУАЛЬНОМ// АКТУАЛЬНА - ОБЪЕКТИВНОСТЬ// ОБЪЕКТИВНО О РЕАЛЬНОМ// НАС ЧИТАЮТ РЕАЛИСТЫ//ИЗДАНИЕ(газета) ДЛЯ РЕАЛИСТОВ// ОБЪЕКТИВНАЯ РЕАЛЬНОСТЬ// АКТУАЛЬНАЯ РЕАЛЬНОСТЬ - ОБЪЕКТИВНО

- 0 +
Marina Gura
30 Мая 2018, Marina Gura

МЫ УВАЖАЕМ ВАС, А ЗНАЧИТ - НЕ ВРЁМ// МЫ ВАС УВАЖАЕМ//
НАС ЧИТАЮТ УВАЖАЕМЫЕ ЛЮДИ//
БЕЗ ВРАНЬЯ
БЕЗ БРЕХНІ
БЕЗ ОБМАНУ
no lies

- 0 +
Marina Gura
30 Мая 2018, Marina Gura

"С УВАЖЕНИЕМ - БЕЗ ВРАНЬЯ"(С УВАЖЕНИЕМ и БЕЗ ВРАНЬЯ)
"З ПОВАГОЮ - БЕЗ БРЕХНІ" (З ПОВАГОЮ і БЕЗ БРЕХНІ)
"Respectfully - no lies"
"Respectfully, without lying"

- 0 +
Marina Gura
30 Мая 2018, Marina Gura

"МЫ - НЕ РЫБЫ!"
=====================
Аргументы "+"
1) привлекает внимание тем, что: удивляет, ИНТРИГУЕТ (даже рыбаков, ихтиологов, эзотериков и людей, лишённых чувства юмора и ассоциативного мышления)
2) веселит/забавляет/БОДРИТ, (чем добавляет интриги, учитывая серьёзность новостей и общей ситуации в стране и мире)
3)ПРЕДПОЛАГАЕТ (ассоциативно) продолжение фразы и СМЫСЛ:"Мы - не рыбы! Рыбы - немы! Следовательно - МЫ НЕ МОЛЧИМ и не раболепствуем."
4) КРАТКО, но с подтекстом (в предлагаемом контексте)

- 0 +
Marina Gura
30 Мая 2018, Marina Gura

"НЕМЫ - НЕ МЫ" Кратко, почти симметрично(можно графически обыграть); правильные ассоциации

- 0 +
+ Показать все комментарии

Получить ссылку для клиента
Авторские колонки

Блоги

Маркетгид
Загрузка...
Ошибка